En visitant ce site, je certifie que j’ai l’âge légal pour la consommation d’alcool dans mon pays de résidence.
J’ai plus de 18 ans
列入联合国教科文组织世界遗产名录

精湛技艺的传承

精湛技艺的传承

大自然与人类永恒的对话

在联合国教科文组织将圣爱美利永辖区列为世界遗产前,这里的酿酒葡萄种植已有八百余年历史。
经过世世代代的维系与传承,这片卓越的风土才最终成为世界遗产。这一称号有助于文化财产的维系与发扬光大。

无数酒农怀着同一腔热忱之心

现如今,人们比以往更加满腔热情地肩负传承的使命。酒农悉心呵护葡萄酒,花费大量时间、心血和精力去培育优质葡萄。对他们而言,传承知识、激情和哲学是责任所在。精湛的技艺是他们留给子孙后代的宝贵财富。

Événements, jeu-concours, nouveautés, …

Inscrivez-vous à notre newsletter et recevez l'essentiel de l'actualité des vins de Saint‑Emilion.